ทำให้พูดไม่ออก ทำให้ทำอะไรไม่ได้, ทำให้ขาดความมั่นใจ อังกฤษ
- vt.
wither 3
ชื่อพ้อง: stun; shock
- ท: The twenty-third consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a low class letter of
- ทำ: v. 1. to do; 2. to make; to function; 3. to produce; 4. to make
- ทำให้: v. to cause ( to do something), to bring about, to effect, to make, to
- ทำให้พูดไม่ออก: phrv. strike dumb
- ให้: v. 1. to give, provide; 2. to have, let (someone do something); sv.
- ห: The forty-first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of ฮ or
- ้: be useful southeasterly tumbler southeast southeastern prohibition advantage
- พ: The thirtieth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the same sound as ภ
- พู: n. section ที่เกี่ยวข้อง: segment, portion
- พูด: v. to speak, talk, say. ตัวอย่าง: "สมภารอย่าพูดเป็นเล่น"
- พูดไม่ออก: v. stick to one's throat
- ู: fast dance jive
- ด: The twentieth consonคำตรงข้าม:in the Thai alphabet, a middle class letter of
- ไม: mai
- ไม่: aa. not. ตัวอย่าง: ผมไม่คิดว่า เขาจะมา I do not think he will come.
- ม: The thirty-third of the Thai alphabet, having the sound of m and belonging to
- อ: The forty-third consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of a
- ออ: v. to congest, crowd, gather in crowds. ตัวอย่าง:
- ออก: v. 1. to leave; 2. to put forth, issue, to break out; sv. 3. out.
- อก: n. chest, breast, the heart. ตัวอย่าง: เขามีอกกว้าง He is
- ก: The first consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet. A middle or second class
- ทำอะไร: v. to do what; what are you doing. ตัวอย่าง: เขาทำอะไรก็ดีไปหมด He's
- ทำอะไรไม่ได้: [tham a rai mai dai] v. exp. - there is nothing I can do about it ;
- อะ: [a] X [final particle]
- อะไร: 1. what?; 2. what, anything, something. ตัวอย่าง: "มีธุระอะไรหรือกำนัน
- ไร: [rai] n. - chicken mite ; flea ; mallophaga - gold pr. - what?
- ร: The thirty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, belonging to the low
- ไม่ได้: 1. not get, gain, obtain; 2. didn't, not get to, didn't get to; 3.
- ได: hand
- ได้: v. 1. to gain, to get, to obtain, to attain, to acquire, to win; 2. used
- ,: n. exp. เครื่องหมายจุลภาค [khreūang māi jun la phāk]
- ทำให้ขาด: maim lacerate
- ข: The second consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a high class letter
- ขา: n. 1. a leg, a limb; 2. one leg of a journey; 3. a member, a
- ขาด: v. 1. to be lacking, be missing (from); 2. to be broken, separated,
- ขาดความมั่นใจ: v. have no confidence ที่เกี่ยวข้อง: lack confidence
- ค: The fourth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low or third class letter
- ความ: n. 1. the facts of a statement, effect, matter; 2. the substance, the
- ความมั่นใจ: n. confidence, certainty.
- ว: The thirty-seventh consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, having the sound of
- วา: clf. a Thai linear measure equal to a fathom or two yards.
- วาม: adj. glittering ที่เกี่ยวข้อง: sparkling, twinkling, glimmering,
- มั่น: [man] X - certain ; sure ; positive ; confident ; firm ; solid ; stable ;
- มั่นใจ: v. to be sure, confident, positive, certain. ตัวอย่าง:
- ั: temporary temporal transient
- น: The twenty-fifth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a low class letter of
- ใจ: n. heart, mind, spirit. ที่เกี่ยวข้อง: ใจความ (gist, pith, essence),
- จ: The eighth consonคำตรงข้าม:of the Thai alphabet, a middle or second class
คำอื่น ๆ
- "ทำให้พิศวงงงงวย" อังกฤษ
- "ทำให้พึงพอใจกับ ทำให้ยินดีกับ" อังกฤษ
- "ทำให้พูดเสียงต่ำ" อังกฤษ
- "ทำให้พูดเสียงแหบแห้ง grind" อังกฤษ
- "ทำให้พูดไม่ออก" อังกฤษ
- "ทำให้พ่นออกมา ส่งออกมา" อังกฤษ
- "ทำให้พ่ายแพ้" อังกฤษ
- "ทำให้พ่ายแพ้ break" อังกฤษ
- "ทำให้พ่ายแพ้ bring" อังกฤษ
- "ทำให้พูดเสียงแหบแห้ง grind" อังกฤษ
- "ทำให้พูดไม่ออก" อังกฤษ
- "ทำให้พ่นออกมา ส่งออกมา" อังกฤษ
- "ทำให้พ่ายแพ้" อังกฤษ